REAL and PROJ tag added
[populate.git] / cv_exa_mple.data
1 T_LASTNAME="qui-il-cognome"
2 T_LASTNAME_ENG="here-the-lastname"
3 T_FIRSTNAME="qui-il-nome"
4 T_FIRSTNAME_ENG="here-the-lastname"
5
6 T_ADDRESS="qui l'indirizzo"
7 T_ADDRESS_ENG="here the address"
8
9 T_EMAIL="qui/here l'email"
10
11 T_NATION="qui la nazionalità"
12 T_NATION_ENG="here the nationality"
13
14 T_BIRTH="qui la data di nascita"
15 T_BIRTH_ENG="here the birth day"
16
17 T_GENDER="qui il sesso"
18 T_GENDER_ENG="here the gender"
19
20 # "Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del D.lgs. 196 del 30 giugno 2003."
21 T_AUTHMGR="qui l'autorizzazione al trattamento dei dati personali"
22 T_AUTHMGR_ENG="here the authorization to treat your data"
23
24 # --- Work Experiences ---
25
26 # only htm
27 T_FUNC_CUR="qui la posizione correntemente occupata"
28 T_FUNC_CUR_ENG="here the current role covered"
29
30 T_ESPROF_DATE_1="qui l'intervallo di tempo (da - a) dell'ultimo impiego"
31 T_ESPROF_DATE_1_ENG="here the time interval of the last job"
32
33 T_ESPROF_FUNC_1="qui la posizione occupata nell'ultimo impiego"
34 T_ESPROF_FUNC_1_ENG="here the role covered in the last job"
35
36 T_ESPROF_ROLE_1="qui la descrizione del lavoro svolto nell'ultimo impiego"
37 T_ESPROF_ROLE_1_ENG="here the description of the last job"
38
39 T_ESPROF_COMP_1="qui nome e indirizzo dell'azienda dell'ultimo lavoro"
40 T_ESPROF_COMP_1_ENG="here name and address of the last job"
41
42 T_ESPROF_TYCO_1="tipo di azienda dell'ultimo impiego"
43 T_ESPROF_TYCO_1_ENG="type of the company of the last job"
44
45 # ------------------------
46 T_ESPROF_DATE_2="qui l'intervallo di tempo (da - a) del penultimo impiego"
47 T_ESPROF_DATE_2_ENG="here the time interval of the penultimate job"
48
49 T_ESPROF_FUNC_2="qui la posizione occupata nel penultimo impiego"
50 T_ESPROF_FUNC_2_ENG="here the role covered in the penultimate job"
51
52 T_ESPROF_ROLE_2="qui la descrizione del lavoro svolto nel penultimo impiego"
53 T_ESPROF_ROLE_2_ENG="here the description of the penultimate job"
54
55 T_ESPROF_COMP_2="qui nome e indirizzo dell'azienda del penultimo lavoro"
56 T_ESPROF_COMP_2_ENG="here the name and address of the penultimate job"
57
58 T_ESPROF_TYCO_2="qui tipo di azienda del penultimo impiego"
59 T_ESPROF_TYCO_2_ENG="here the type of the company of the penultimate job"
60 # -----------------------------
61
62 #  ... until the first job
63 #
64 # -----------------------------
65
66 #
67 # uncompleted schools
68 #
69 T_SCHSHORT_DATE_1="qui l'intervallo di tempo (da - a) dell'ultima scuola frequentata"
70 T_SCHSHORT_DATE_1_ENG="here the time interval of the last school attended"
71
72 T_SCHSHORT_MATS_1="qui le materie più importanti"
73 T_SCHSHORT_MATS_1_ENG="here the most significant subjects"
74
75 T_SCHSHORT_SCHO_1="qui il nome della scuola"
76 T_SCHSHORT_SCHO_1_ENG="here the name of the school"
77
78 #
79 # completed schools
80 #
81 T_SCHLONG_DATE_1="qui l'intervallo di tempo (da - a) dell'ultima scuola frequentata"
82 T_SCHLONG_DATE_1_ENG="here the time interval of the last school attended"
83
84 T_SCHLONG_CERT_1="qualifica conseguita"
85 T_SCHLONG_CERT_1_ENG="grade achieved"
86
87 T_SCHLONG_MATS_1="qui le materie più importanti"
88 T_SCHLONG_MATS_1_ENG="here the most significant subjects"
89
90 T_SCHLONG_SCHO_1="qui il nome della scuola"
91 T_SCHLONG_SCHO_1_ENG="here the name of the school"
92
93 T_SCHLONG_LEVL_1="qui il livello di classificazione"
94 T_SCHLONG_LEVL_1_ENG="here the classification level"
95
96 # -----------------------------
97
98 #  ... until the first school
99 #
100 # -----------------------------
101
102 # ------------------------
103 T_MOTHTON="qui la madrelingua"
104 T_MOTHTON_ENG="here the mothertongue"
105
106 T_LANGARR_LANG_1="qui la prima lingua straniera"
107 T_LANGARR_LANG_1_ENG="here the first foreign language"
108
109 # --- qui le valutazioni per la prima lingua straniera
110 T_LANGARR_VAL_A_1="B_TWO"
111 T_LANGARR_VAL_B_1="B_TWO"
112 T_LANGARR_VAL_C_1="B_ONE"
113 T_LANGARR_VAL_D_1="B_ONE"
114 T_LANGARR_VAL_E_1="B_ONE"
115 # -------------------------------
116
117 #  ... until the last language
118 #
119 # -------------------------------
120
121
122 T_CAPREL="qui le capacità relazionali"
123 T_CAPREL_ENG="here the social compentences"
124
125 T_CAPORG="qui le competenze organizzative"
126 T_CAPORG_ENG="here the organizational competences"
127
128 T_CAPTEC="qui le competenze tecniche"
129 T_CAPTEC_ENG="here the technological competences"
130
131 T_CAPINF="qui le competenze informatiche"
132 T_CAPINF_ENG="here the computer competences"
133
134 T_CAPART="qui le competenze artistiche"
135 T_CAPART_ENG="here the artistic competences"
136
137 T_CAPOTH="qui altre competenze"
138 T_CAPOTH_ENG="here other competences"
139
140 T_LICENCE="qui le patenti di guida"
141
142 T_LICENCE_ENG="here the licence(s)"
143
144 T_PUBLIC_PUB_1="qui l'ultima pubblicazione"
145 T_PUBLIC_PUB_1_ENG="here the last publication"
146
147 T_PUBLIC_PUB_2="qui la penultima pubblicazione"
148 T_PUBLIC_PUB_2_ENG="here the penultimate publication"
149
150 # -----------------------------------
151
152 #  ... until the first publication
153 #
154 # -----------------------------------
155
156
157 T_PERSINT="qui gli interessi personali"
158 T_PERSINT_ENG="here the personal interests"
159
160
161